Sélectionner une page


Connaissez-vous la définition de quelques mots et expressions du carnaval de Pézenas ?


Carnavaline : état d’esprit durant la période de Carnaval où dérision et humour sont les maîtres mots des carnavaleux.
Charivari : rassemblement festif et bruyant.
Danse des Soufflets (bufatièra en occitan): tradition languedocienne dans laquelle les participants vêtus de blanc et munis d’un soufflet dansent sur un air de fifres et tambours.
Escoubilles (escobilhas en occitan) : désigne les rogatons, les déchets domestiques.
Ragoût d’escoubilles : plat traditionnel que l’on partage en famille ou entre amis pour Mardi Gras. Cette recette se prépare avec des restes de volaille ainsi que les légumes ramassés dans le jardin ou d’autresrécoltés plustôt et séchés. Adégustersans modération – avec des oreillettes bien entendu.
Machade : histoire comique locale.
• Un Machou : « celui qui porte en lui une verve satirique, un contentement perpétuel, un désir permanent de nous faire rire en extrayant le sec de ce vieux terroir piscénois » (L’écho de l’Hérault, cité par C. Alberge). Lous Machous est ainsi le surnom donné aux habitants de Pézenas.
Panel : ancienne chemise de nuit de couleur blanche à laquelle s’ajoute le bonnet de nuit d’homme. C’est l’uniforme revêtu par les carnavaleux de Pézenas. • Poulain (Polin en occitan, prononcer « Pouli ») : animal totémique de Pézenas mis à l’honneur lors des fêtes traditionnelles organisées à plusieurs moments de l’année (temporadas) et notamment à l’occasion de Carnaval.
Tamarou : créature légendaire et fantastique chassée le jour de Lundi Gras autour d’un charivari endiablé.
Temporada (occitan) : période festive

charivari au carnaval de pézenas
le poulain de pézenas